top of page

ALCOOLS

de Guillaume Apollinaire

Avec 

Pierre Béziers

Florence Hautier

Conception : Pierre Béziers

Mise en scène : Pierre et Martin Béziers

Musique originale : Martin Béziers

Scénographie : Michel Vautier

Costumes : Coline Privat

Lumières : Jérémie Hutin

Administration : Philippe Venturino

Le recueil « Alcools » de Guillaume Apollinaire est publié en 1913.

Au même moment, un monde ancien, rural, religieux, est en train de disparaître tandis que la révolution industrielle produit son plein effet. Ce sont les débuts de l’aviation. C’est la naissance du cubisme, les prémisses du surréalisme. Et personne n’a mieux saisi qu’Apollinaire cet instant de mutation, qui touche l’économie autant que la culture, et qui résonne cent ans après avec une justesse intacte.

 

Le projet du Théâtre du Maquis, c’est de faire du théâtre avec de la poésie. C’est convoquer sur le plateau l’univers d’Apollinaire, d’une extraordinaire richesse, et celui du Maquis, fantasque et décalé. ALCOOLS devient ainsi une fantasmagorie théâtrale pour deux acteurs sur les textes du poète, respectés à la lettre et interprétés cependant avec toute la liberté possible.

LA PRESSE :

 

« Le décor qui s’éclaire est cubiste, fait de panneaux triangulaires, de ballons, d’objets incongrus. Quel Apollinaire va l’emporter ? L’amoureux, le prophétique, le mélancolique, l’érotique ? On reconnaît là le style du Théâtre du Maquis qui pratique le bricolage comme l’un des beaux-arts et manie une joyeuse insolence verbale et musicale. » (Gilles Costaz – WebThéâtre)
 
"Délice des mots partagés, de Zone à la Chanson du Mal-aimé, on savoure, avec un bonheur proustien… Les deux artistes tissent un spectacle ludique et onirique avec une sensibilité à fleur de peau. À voir et revoir !" (Maryvonne Colombani, Journal Zibeline)

 

 

 

LE MENU :

 

ZONE (extraits)

LE PONT MIRABEAU

 

LA CHANSON DU MAL AIMÉ

Et je chantais cette romance (extrait)

Beaucoup de ces dieux (extraits)

Réponse des cosaques Zaporogues au sultan de Constantinople

Voie lactée 1 (extraits)

 

LES COLCHIQUES

PALAIS (extraits)

LA MAISON DES MORTS (extraits)

CORTÈGE

LA PORTE

SALTIMBANQUES

ROSEMONDE

L’ÉMIGRANT DE LANDOR ROAD (extraits)

CRÉPUSCULE

 

RHÉNANES

Nuit Rhénane (extraits)

La Loreley

(suivie de La Loreley d’Heinrich Heine en Allemand)

Schinderhannes

Rhénane d’automne

Les cloches

 

1909

VENDÉMIAIRE (extraits)

bottom of page